i'm a chinese, and a hakka.
i can speak mandrin well, but not accurate like news reader, however i somehow unconciously speak good mandrin if i'm talking to someone who speaks very well.
i can read chinese words, well, roughly 60-70% of the commonly used one. would have problem if you want me to read out loud:p
write? hmm... maybe my name. i didn't write chinese for 2 year 7 months already, never touch it. was shock when i saw the form of the place i want to work temporary is in chinese, so i filled everything in english, except my name :P
being a hakka, i can understand hakka perfectly. 80% of my family members, as far as i know, are hakka (wonder why but mostly hakka marry hakka, those family in law also hakka, with a few exception). however, i can't speak hakka :( due to what happen 13 years ago in primary school where the headmaster says "dialags are banned", with my dad being a teacher in the same school, hakka is banned (okay.. more like discouraged lar..) in my family too, just my bro and i, can undertand but not speak. :( shame shame, now want learn also abit late hard to addapt.
cantonese, completely can't speak, understand abit, due to the cantonese drama on TV :D , other than that, there's no use for cantonese in kuching (except fellow zthians come from semenanjung lar...)
hokkien, understand partially, speak.. well.. need to think before speak, so not much point.
japanese.. hmm.. 220GB of anime with subtitle experience.. nothing more >_<
shame shame... biggest shame is hakka dunno how to speak hakka >_<